有时候有中国读者会和我抱怨说:我听说过很多关于这部小说的评价,但读起来似乎并不那么好。当我看到那些译作后,我想,真是糟糕的翻译。
因为在2000年开始,有大量的翻译作品问世,尤其是来自法国的文学和散文作品。有时译得很好,但有时译得不好,我感到很遗憾。
文化联系是一种很好的沟通方式。因为除了书籍,我们还有电影,当然还有艺术家。而我幸运的是,我的家人都在这一领域工作,因此我们身边一直都有来自两边的艺术家。有中国人,也有西方人。
当我们聚会的时候,我们想我们应该为此做点什么。于是我们决定,好吧,我们没法抵制糟糕的翻译,但也许可以让优秀的翻译增光添彩。
294:com-www:294:com【解说】法国作家蒲皓琳于1984年第一次踏上中国的土地。在此后的40年间里,她先后以外交官、记者等身份,见证中国的发展变化。2009年,蒲皓琳参与创办“傅雷翻译出版奖”,以鼓励法语文学及学术作品的中文译者。
当然,我也不可能与那些糟糕的译本作斗争。因为我不想让译者们在他们的工作上丢面子。但我有一些朋友,他们提供了解决办法。其中一位是法国驻华使馆的图书专员,负责图书翻译的项目。另一位是北京大学的董强教授。他是著名的法语文学教师。
869.32MB
查看522.89MB
查看29.5MB
查看668.73MB
查看
网友评论更多
63 库尔勒a
龙抬头到底在抬什么头🎚🎛
2024-05-18 01:06:23 推荐
187****1918 回复 184****1179 :Jennie又有新综艺了🎞 来自伊宁
187****2857 回复 184****4243 :统一了东西方审美的蓝色美学🎟 来自奎屯
157****8769 :按最下面的历史版本🎠🎡 来自塔城
93 乌苏193
分手再见前任 理想vs现实🎢🎣
2024-05-18 11:59:24 推荐
永久VIP :与凤行凤凤火火角色海报🎤 来自阿勒泰
158****5239 :女生爱背包包的原因找到了🎥 来自霍尔果斯
158****8448 回复 666🎦 :Steam在线人数突破3500万🎧 来自石河子
40 阿拉尔ih
外媒报道赵丽颖获奖🎨🎩
2024-05-18 05:07:06 不推荐
图木舒克tz :轰20快将公布🎪
186****7357 回复 159****1008 :国家线什么时候出🎫